index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 453.11

translatio

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 453.11 (TRde 19.12.2012)

1 -- ... [ ... ]
2 -- ... [ ... ]
3 -- Danach aber ... [ ... ]
4 -- [die ... ], die (Pl. Akk.) der Ritualherr (Nom.) [ ... ]
5 -- [ ... ] die Figuren, die [ ... ]
6 -- und aus Lehm [und?] Teig [ ... ]
7 -- [ ... ] die Figuren, die [er/sie] gema[cht hat],
8 -- nimmt er/sie [ ... ] wieder weg
9 -- [(und) spricht folgendermaßen:]
10 -- „Nun, Blut ... [ ... ]
11 -- [ ... b]öse Wörter, böse [ ... , kur]ze Jahre, [ ... ]
12 -- [ ... ]
13 -- Der Ritualherr aber unten [ ... ]
14 -- [ ... ] mit dem Feu[er ... ]
15 -- [ ... Zau]berei(?) ... [ ... ]
16 -- [ ... ]
17 -- [ … ] … [ … ]
(Bruch)

Editio ultima: Traductionis 19.12.2012